Conversation
Notices
-
Bom dia, ou !tzag, amigos do !fediverse. 8-)
!portugues
- Temporary Marjolein repeated this.
-
@hgfernan bom dia!
-
@hgfernan only a word or three, or four ;-) But I did a course in Spanish conversation once, so that helps in picking up a few words :)
-
@hgfernan it's fun picking up a little... at school I learned French and latin, so that's a good base for the 'Roman' languages; later I leanred a little Spanish. Still, last year I was amazed at how easily I picked up understanding Romanian when I traveled through the country - not that I could speak or even understand spoken Romanian, but text: things like notices, directions for use, names for fruits and groceries, etc. I had a lot of fun with that!
-
@hgfernan yes, I read that, and noticed it, too. Some words that were very close to Latin ones, and thus immediately recognizable to me. Other words looked more like Italian, some like French, or Spanish. Probably some Latin dialect that stayed more constant - maybe because the area was more remote from Rome? One I remember: 'pui' - It escaped me until I said it out loud (in my head) and comsidered the context: Spanish 'pollo' (chicken!)
-
@hgfernan I also remember a 'Latin word': 'cu' = Latin 'cum'
-
@gallux No, Lithuanian is a Baltic language [1], not a 'romance language' like Romanian [2] See [1] https://en.wikipedia.org/wiki/Lithuanian_language [2] https://en.wikipedia.org/wiki/Romanian_language
-
@gallux @hgfernan the language family diagram here is interesting: https://en.wikipedia.org/wiki/Romanian_language#Classification
-
@hgfernan ah, good catch, that's likely where the confusion stems from. @gallux