Read below in English, Deutsch, Español, Français, Portugués.
Hey, Twitter! Remember us? Your users? Hi.
So, we heard you may be sold, or that people close to you are at least considering it. That affects us. We're not sure how, but it's sure to. You're such a neat tool, and your future will help determine how we connect with our friends, how we learn about the world, and how we talk with strangers. It will also determine what happens with all that data about ourselves that we've entrusted to you. The buyer of you, in certain ways, is the buyer of us.
We have an idea—a proposal. Your CEO, Jack Dorsey, recently called you "the people's news network." What if you really were the people's? Why don't we figure out a way for us to buy you instead?
Wall Street thinks you've failed. That's because Wall Street only likes you for your stock price. We, on the other hand, think you're great. We like you because you add good things to our lives—our news, our culture, and our relationships. (Sometimes you bring us some pretty gross, mean, weird things, too.) We'd like to make a deal to ensure that you can keep being great, and that the greatness we achieve together might be your overriding purpose, rather than just feeding some investor's portfolio. We think that, together, we can make a business that works, thrives, and innovates in wonderful ways.
The thing is, we are you, already. That sounds a little strange to say, but it's true. What would Twitter be without our tweets? We're the product you sell to advertisers. But we're more than products; we're people. We want a say in the systems that shape our lives and communities. We want to find a way to create value together, and we want that value to reinforce the commons we're creating, rather than being auctioned off to Wall Street. Let's build a better kind of business model than selling our eyeballs to advertisers, and a better kind of ownership structure than gambling on old-fashioned stock markets.
That'd be good for us, and it'd be good for you. You're people, too. By you, we mean not just Twitter the publicly traded corporation, but the people who care about Twitter most and know it best—the founders, the employees, the investors who see themselves as stewards of an awesome thing. The people who love Twitter most love it not because of what they can get from selling it but for what we all create on it together. Those are the people who need to come together right now, as Wall Street turns its back.
A community-owned Twitter would result in new revenue streams, since we users would have a chance to buy in as co-owners. We could re-open the platform's data to spur innovation. We could set more transparent, accountable rules for handling abuse. And we would no longer merely be fickle users; we'd be invested in your sustainability and success. The very meaning of success would change. Without the short-term pressure of the stock markets, we believe we can realize Twitter's full value—which the current business model has struggled to do for years now.
So, here's the situation. A group of us wants to set up a cooperative to gather fellow Twitter users in the hope that we'll be able to make a deal. A fair deal—one that rewards and includes the people who helped create the Twitter we love. We hope they'll work with us. And Twitter is only the start, a chance to flex our thinking and organizing around co-owning a major platform utility; our cooperative is cooking up plans for bringing shared ownership elsewhere on the internet, too.
We, the undersigned, call on Twitter to work with us to share the future of the company with those who love and rely on it most. Some among us who are TWTR stockholders already are committing to assign their voting rights to this cause—blocking a corporate buyout and calling for a better option.
Twitter, remember when you first started? Nobody thought 140 characters at a time would amount to anything, and look what we've done together since then. Let's do something amazing again. Let's do this.
Hey, Twitter! Erinnerst du dich? Wir sind's, deine User! Hi.
Wir haben gehört, dass Du verkauft werden sollst. Oder zumindest, dass Menschen aus deinem Umfeld es erwägen. Das betrifft uns auch. Irgendwie. Du bist ein echt nettes Tool, und deine Zukunft wird mitbestimmen, wie wir mit unseren Freunden in Kontakt bleiben, wie wir etwas von der Welt mitbekommen und wie wir mit Fremden kommunizieren können. Von deiner Zukunft hängt auch ab, was mit all unseren Daten geschieht, die wir Dir anvertraut haben. Wer auch immer Dich kauft, kauft in gewisser Weise uns.
Wir haben eine Idee, einen Vorschlag. Dein CEO, Jack Dorsey, nannte Dich kürzlich "the people's news network". Was, wenn Du wirklich den Menschen gehören würdest? Warum finden wir nicht gemeinsam einen Weg, wie wir Dich kaufen können? Die Börse findet, dass du gescheitert seist. Denn die Börse mag dich nur wegen deines Aktienkurses. Wir hingegen finden dich großartig. Wir mögen Dich, weil Du unser Leben bereicherst - unsere Nachrichten, unsere Kultur, unsere Beziehungen. (Manchmal bringst Du natürlich auch ziemlich üble, fiese und groteske Dinge in unser Leben). Wir möchten dir einen Deal vorschlagen, damit Du weiterhin großartig sein kannst. Der sicherstellt, dass Großartigkeit der Grund deiner Existenz ist, nicht bloß das Füttern der Aktionäre. Wir sind überzeugt, dass wir gemeinsam ein Unternehmen entwickeln können, das funktioniert, floriert und wunderbare Innovationen hervorbringt. Die Sache ist die: Wir sind ja schon du. Das klingt etwas merwkürdig, ist aber wahr. Was wäre Twitter ohne unsere Tweets? Wir sind das Produkt, das du an Anzeigenkunden verkaufst. Aber wir sind mehr als ein Produkt; wir sind Menschen. Wir wollen die Systeme mitgestalten, die unsere Leben und Communities prägen. Wir wollen einen Weg finden, wie wir gemeinsam Werte schaffen können, und wir wollen, dass diese Werte das von uns kreierte Gemeingut stützen, statt es an der Börse zu versteigern. Lass uns ein besseres Geschäftsmodell bauen als den Verkauf unserer Aufmerksamkeit an Werbekunden. Und eine bessere Eigentümerstruktur schaffen, die nicht dem Einfluss der Böresenspekulation unterworfen ist. Das wäre gut für uns und gut für dich. Schließlich bist auch Du Menschen. Wenn wir "Du" sagen, meinen wir nicht nur Twitter, die Aktiengesellschaft, sondern die Menschen, die Twitter am besten kennen und am meisten wertzschätzen – die Gründer, die Angestellten, diejenigen Investoren, die sich als Begleiter einer grandiosen Sache sehen. Die Menschen, die Twitter am meisten lieben, lieben es nicht wegen seines Verkaufswerts, sondern wegen der Dinge, die wir damit auf die Beine stellen können. Diese Menschen müssen nun zusammenkommen, da Wall Street sich abwendet. Ein Twitter in den Händen der Community könnte sich neue Erlösströme erschließen, denn wir User wären als Mitinhaber beteiligt. Wir könnten die Daten der Plattform wieder wieder zugänglich machen, um Innovationen anzukurbeln. Wir könnten transparentere, nachvollziehbare Regeln für den Umgang mit missbräuchlicher Nutzung entwickeln. Und wir wären nicht länger nur flatterhafte User - wir hätten in deine Nachhaltigkeit und deinen Erfolg investiert. Die Definition von Erfolg selbst würde sich somit ändern. Wir sind überzeugt: Ohne den kurzfristigen Druck der Aktienmärkte können wir all die Werte realisieren, die Twitter schafft. Daran scheitert das derzeitige Geschäftsmodell seit Jahren. Der Stand der Dinge ist: Einige von uns wollen eine Kooperative ins Leben rufen, die weitere Twitter-Nutzerinnen und -Nutzer gewinnen will, in der Hoffnung, einen Deal hinzubekommen. Einen fairen Deal, der diejenigen belohnt, die dabei geholfen haben, das Twitter wie wir es lieben zu kreieren. Wir hoffen, dass diese mit uns zusammenarbeiten werden. Twitter ist dabei nur ein Anfang, eine Chance, einfach mal über ein Werkzeug nachzudenken, mit dem man große Plattformen gemeinsam besitzen könnte; unsere Kooperative denkt bereits darüber nach, wie man gemeinschaftlich geteilte Inhaberschaften auch an anderen Stellen des Internet umsetzen könnte. Wir, die Unterzeichner, fordern Twitter auf mit uns zusammenzuarbeiten, um die Zukunft des Unternehmens gemeinsam mit denjenigen zu gestalten, die am meisten an seinen Services hängen. Einige von uns sind TWTR-Aktionäre und haben bereits zugesagt, unser Anliegen durch die Übertragung ihrer Stimmrechte zu unterstützen, damit der Aufkauf durch ein Großunternehmen verhindert und eine bessere Lösung gefunden werden kann. Twitter, erinnerst Du Dich noch, wie alles anfing? Niemand glaubte, dass 140 Zeichen jemals etwas Bedeutsames bewirken könnten. Doch schau Dir an, was wir seitdem gemeinsam geschafft haben. Lass uns doch wieder etwas Erstaunliches machen. Let’s do this!
¡Hey, Twitter! ¿Nos recuerdas? ¿Tus usuarios?
Hola
Hemos escuchado que podrías ser vendido, o que
las personas cercanas a ti por lo menos lo están considerando. Eso
nos afecta. No estamos seguros de cómo, pero con seguridad lo hará.
Tu eres una herramienta genial y tu futuro nos ayudará a determinar
cómo nos conectamos con nuestros amigos, la forma en la que
aprendemos sobre el mundo y cómo hablamos con extraños. También
determinará lo que sucederá con todos esos datos acerca de nosotros
que hemos depositado en ti. El que te compre, en ciertos aspectos, es
el comprador de nosotros.
Así que, tenemos una idea—una propuesta. Tu
Director Ejecutivo, Jack Dorsey, recientemente te llamó la "red
de noticias de la gente." ¿Qué tal si realmente fueras de la
gente? ¿Por qué no encontrar una manera para que nosotros te
compremos?
Wall Street cree que has fracasado. Esto es porque
a Wall Street sólo le gustas por el precio de tus acciones.
Nosotros, por el contrario, pensamos que eres excelente. Nos gustas
porque agregas cosas buenas a nuestras vidas—nuestras noticias,
nuestra cultura y nuestras relaciones. (Algunas veces también nos
traes algunas cosas desagradables, malas y extrañas.) Nos gustaría
hacer un acuerdo para asegurarnos que puedes seguir siendo grande, y
que la grandeza que logramos juntos pueda ser tu objetivo principal
en lugar de alimentar solamente la cartera de algunos inversionistas.
Creemos que, juntos, podemos hacer un negocio que funcione, prospere,
e innove de una manera maravillosa.
Lo que pasa es que ya somos parte de ti. Eso suena
un poco extraño al decirlo, pero es verdad. ¿Qué sería de Twitter
sin nuestros tweets? Nosotros somos el producto que vendes a los
anunciantes. Pero somos más que productos; somos personas. Queremos
una voz en los sistemas que dan forma a nuestras vidas y comunidades.
Queremos encontrar una manera de crear valor en conjunto, y queremos
que ese valor fortalezca los recursos comunes que estamos creando, en
lugar de ser subastados a Wall Street. Construyamos un mejor tipo de
modelo de negocio en lugar de vender nuestros intereses a los
anunciantes, y un mejor tipo de estructura de propiedad en lugar de
las apuestas en los mercados de valor en la estructura prevaleciente.
Eso sería bueno para nosotros, y sería bueno
para ti. Tu también eres parte de la gente. Por ti, nos referimos no
sólo a Twitter,
la sociedad anónima abierta, sino a las personas que les importa y
conocen mejor a Twitter—los fundadores, los empleados, los
inversores que se ven a sí mismos como representantes de una cosa
impresionante. Las personas que más aman a Twitter, no por lo que
pueden obtener de su venta, pero por lo que todos creamos en él de
manera conjunta. Estas son las personas que necesitan unirse en este
momento, cuando Wall Street da la espalda.
Un Twitter de propiedad comunitaria daría lugar a
nuevas fuentes de ingresos, puesto que los usuarios tendrían la
oportunidad de comprar como copropietarios. Podríamos volver a abrir
los datos de la plataforma para impulsar la innovación. Podríamos
establecer reglas más transparentes y responsables para el manejo de
abuso. Y nosotros dejaríamos de ser usuarios volubles; estaríamos
invertidos en tu sostenibilidad y éxito. El mero significado del
éxito cambiaría—del precio de las acciones,
a la experiencia de una comunidad vibrante y solvente.
Por lo tanto, esta es la situación. Un grupo de
nosotros quiere crear una cooperativa para unir usuarios de Twitter
con la esperanza de poder llegar a hacer un acuerdo. Un trato
justo—uno que premie a las personas que ayudaron a crear el Twitter
que nos gusta de manera justa. Esperamos que trabajen con nosotros. Y
Twitter es sólo el comienzo, una oportunidad para flexionar nuestro
pensamiento y organización en torno a la copropiedad de una
importante plataforma; nuestra cooperativa también está preparando
los planes para traer la propiedad compartida en otro lugares en el
Internet.
Nosotros, los firmantes, hacemos un llamado a
Twitter para trabajar con nosotros y compartir el futuro de la
empresa con los que más la quieren y confían en ella. Algunos entre
nosotros ya son accionistas de TWTR y están comprometidos a ceder
sus derechos de voto a esta causa—bloqueando así una compra
corporativa y pidiendo una mejor opción.
Twitter, ¿recuerdas cuando comenzaste?
Nadie pensó que con 140 caracteres a la vez se llegaría a hacer
algo, y mira lo que hemos hecho juntos desde entonces. Hagamos algo
increíble nuevamente. Hagámoslo.
Hé, Twitter! Te souviens-tu de nous? Tes usagers? Ouais, salut.
Alors, on a entendu dire que tu seras peut être vendu, ou du moins
que certains de tes proches considèrent la possibilité. Ça nous
affecte. On est pas certains comment, mais c’est garanti que ça
nous affectera. T’es un outil si génial. Ton destin aidera à
déterminer comment nous entrons en contact avec nos amis, restons
branchés sur les événements d’actualité, et comment nous
échangeons avec des étrangers. Il déterminera aussi ce qui
arrivera avec toutes les données personnelles que nous t’avons
confiées. Celui qui t’achètera nous achètera aussi, en quelque
sorte.
Nous avons une idée, une proposition. Jack Dorsey, ton PDG, t’a
récemment appelé « le réseau de nouvelles du peuple ». Et si
tu étais vraiment au peuple ? À la place, pourquoi est-ce qu’on
ne trouve pas une façon de t’acheter nous-même?
Wall Street croit que tu as échoué, parce que Wall Street ne t’aime
que pour le cours de tes actions. Nous, nous croyons que tu es super.
Nous t’aimons parce que tu amènes de bonnes choses dans nos vies,
nos nouvelles, notre culture et nos relations. (Bon, parfois tu nous
montres aussi des choses assez grossières, cruelles, et bizarres.)
Nous aimerions conclure une affaire qui assurera que tu continues
d’être super. Encore mieux, que les grandes choses que nous
accomplissons ensemble soit ta véritable raison d’être, plutôt
que de simplement nourrir le portefeuille d’un investisseur
quelconque. Nous croyons qu’ensemble, nous pouvons construire une
entreprise qui fonctionne, prospère, et innove de façon
merveilleuse.
Mais en réalité, nous sommes déjà « toi ». C’est étrange
de l’entendre, mais c’est vrai. Que serait Twitter sans nos
gazouillis ? Nous sommes le produit que tu vends aux annonceurs.
Mais nous sommes plus que des produits, nous sommes des gens. Nous
voulons être entendus dans les systèmes qui façonnent nos vies et
nos communautés. Nous voulons trouver des manières de créer de la
valeur ensemble, et nous voulons que cette valeur renforce le bien
commun que nous créons, plutôt que d’être vendue aux enchères
sur Wall Street. Bâtissons un meilleur modèle d’affaires que
celui qui vend nos regards aux annonceurs, et une structure de
propriété supérieure à celle qui se satisfait de jouer sur les
marchés boursiers démodés.
Ce serait bon pour nous, et ce serait bon pour vous. Vous êtes aussi
le peuple. Ce « vous », c’est Twitter la société cotée en
bourse, mais aussi les gens qui se soucient de Twitter et la
connaissent le mieux : ses fondateurs, ses employés, et ses
investisseurs qui se voient comme intendants de quelque chose
d’impressionnant. Les gens qui aiment le plus Twitter l’aiment
non pas pour ce qu’elles et ils peuvent en retirer en la vendant,
mais pour ce que nous y créons tous, ensemble. Voilà les gens qui
doivent s’unir maintenant, alors que Wall Street leur tourne le
dos.
Un Twitter possédé par la communauté provoquerait de nouvelles
sources de revenus, comme les usagers pourraient s’engager
économiquement comme copropriétaires. Nous pourrions rouvrir les
données de la plateforme afin d’inciter à l’innovation. Nous
pourrions établir des règles plus transparentes et imputables en ce
qui a trait à la gestion des cas d’abus. Nous ne pourrions plus
être de simples usagers volages, nous serions investis dans sa
pérennité et son succès. Le sens même de « succès »
changerait, passant du cours des actions à l’expérience d’une
communauté animée et solvable.
Voici la situation. Un groupe se forme qui désire organiser une
coopérative pour rassembler les usagers Twitter dans l’espoir de
pouvoir conclure une affaire. Une affaire juste, une affaire qui
récompenserait de manière équitable les gens qui ont aidé à
créer le Twitter que nous aimons. Nous espérons qu’ils
travailleront avec nous. Et Twitter n’est qu’un début, une
opportunité de manier notre intelligence et de nous rassembler
autour d’un projet de copropriété d’une plateforme sociale
majeure. Notre coopérative planifie d’amener l’idée de
propriété collective ailleurs sur l’internet.
Nous les soussignés, faisons appel à Twitter afin qu’elle
travaille avec nous et qu’elle partage le futur de la compagnie
avec ceux qui aiment et compte sur elle le plus. Certains parmi nous
qui sommes des actionnaires de TWTR nous engageons déjà à assigner
nos droits de vote à cette cause, soit celle de bloquer un rachat
d’entreprise, et réclamons une meilleure option.
Twitter, te rappelles-tu tes débuts? Personne ne croyait qu’une
simple séquence de 140 caractères ne changerait quoi que ce soit,
et regardes ce que nous avons accomplis depuis. Ensemble, nous allons
faire quelque chose d'étonnant à nouveau. Faisons ceci.
Twitter, nous espérons que tu nous accompagnes dans cette aventure.
Trans. @stephanieguico
Alô,
Twitter! Lembra da gente? Seus usuários? Oi!
Então,
ouvimos falar que você poderá ser vendido, ou que pessoas próximas
a você estão no mínimo considerando isso. Isso nos afeta. Não
sabemos exatamente como, mas com certeza afetará. Você é uma
ferramenta tão bacana, e seu futuro vai determinar como nos
conectamos com nossos amigos, como aprendemos sobre o mundo e como
conversamos com desconhecidos. Também vai determinar o que acontece
com todos aqueles dados pessoais que confiamos a você. O seu
comprador será, em certos aspectos, o nosso comprador também.
Nós
temos uma ideia – uma proposta. Seu presidente e diretor executivo,
Jack Dorsey, recentemente te chamou de “a rede de notícias do
povo”. E se você realmente fosse do povo? Por que não pensamos
numa maneira de te nós te comprarmos, então?
Wall
Street acha que você falhou. Mas isso é porque Wall Street só
gosta de você pelo preço das suas ações. Nós, por outro lado,
achamos que você é fantástico. Nós gostamos de você porque você
acrescenta coisas legais a nossas vidas – nossas notícias, nossa
cultura e nossos relacionamentos (às vezes você também nos traz
umas coisas nojentas, maldosas e bizarras). Nós gostaríamos de
fazer um acordo para garantir que você continue sendo excelente, e
que a excelência que alcançarmos juntos possa ser o objetivo
primordial, em vez de alimentar o portfolio de um investidor
qualquer. Nós acreditamos que, juntos, podemos fazer um negócio que
funciona, prospera e inova de maneiras maravilhosas.
Acontece
que, nós já somos você. Isso soa meio estranho, mas é verdade. O
que seria o Twitter sem os tweets? Nós somos o produto que vocês
vendem aos anunciantes. Mas somos mais que produtos; somos pessoas.
Nós queremos ser ouvidos nos sistemas que moldam nossas vidas e
comunidades. Queremos encontrar uma maneira de criar valor
conjuntamente e queremos que esse valor reforce os bens comuns que
estamos criando, em vez de serem leiloados na Wall Street. Vamos
construir melhores modelos de negócios e estruturas de propriedade
do que apostas em mercados de ações antiquados.
Isso
seria bom para nós e bom para você. Você também é feito de
pessoas. E por “você”, queremos dizer não apenas o Twitter,
empresa de capital aberto, mas também as pessoas que mais se
importam com o Twitter e que o conhecem bem – os fundadores, os
empregados, os investidores que se veem como administradores de uma
coisa incrível. As pessoas que mais amam Twitter o amam não por
causa do que podem conseguir vendendo ele, mas pelo que criamos
juntos nele.
Um
Twitter de propriedade comunitária resultaria em novos fluxos de
receita, uma vez que os usuários teriam a chance de comprar como
coproprietários. Nós poderíamos reabrir os códigos da plataforma
para estimular a inovação. Poderíamos definir regras mais
responsáveis e transparentes para lidar com abuso. E nós não
seríamos apenas usuários inconstantes; estaríamos investidos na
sua sustentabilidade e sucesso. O próprio significado de sucesso
mudaria – do preço das ações para a experiência de uma
comunidade vibrante e responsável.
Então,
aqui está a situação. Alguns de nós querem criar uma cooperativa
para reunir amigos usuários do Twitter, na esperança de que seremos
capazes de fazer um acordo. Um acordo justo que recompensa as pessoas
que ajudaram a criar o Twitter que amamos, de forma justa. Esperamos
que eles vão trabalhar com a gente. E o Twitter é apenas o começo,
a chance de malear o nosso pensar e organizar em torno da
copropriedade de uma plataforma utilitária importante; nossa
cooperativa está elaborando planos para trazer propriedade
compartilhada em outros lugares na internet também.
Nós,
abaixo-assinados, chamamos o Twitter para trabalhar conosco e
compartilhar o futuro da empresa com aqueles que mais amam e confiam
nele. Alguns dentre nós que são acionistas TWTR já estão
comprometendo a ceder os seus direitos de voto a esta causa –
bloquear uma aquisição corporativa e pedir uma opção melhor.
Twitter,
lembre-se de quando você começou? Ninguém pensou que 140
caracteres de cada vez daria em algo, e olhe o que fizemos juntos
desde então. Vamos fazer algo incrível novamente. Vamos nesta! Trans. Aline Zimmermann Maya Simões